24小时热门版块排行榜    

查看: 851  |  回复: 9
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

幸福小妞

金虫 (小有名气)

[求助] 这个专业术语如何翻译

今天搜到一篇有关双色注塑界面研究的论文,第一次接触到这个术语essential work of interfacial frature (EWIF) concept,对这个很是好奇想了解,希望高手指点一二。先谢谢!
回复此楼

» 本帖@通知

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zique

木虫 (正式写手)

★ ★
hwweven: 金币+2, 感谢参与交流 2013-03-10 19:42:24
引用回帖:
4楼: Originally posted by 幸福小妞 at 2013-03-09 10:03:45
是的,打错了,不好意思,是fracture...

由于work有 工作 以及 表示能量的功 等意思。 interfacial frature是界面断裂的意思。于是你提到的这个英文短语就有两个意思,一是 有关界面断裂的关键性的工作,另一个是 使界面断裂所需的主要的功(也就是能量)。你结合上下文看看这两种翻译有没有合适的。
8楼2013-03-10 13:50:21
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 10 个回答

奇迹001

铜虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖


感谢参与,应助指数 +1
hwweven: 金币+1, 感谢参与应助 2013-03-08 20:59:01
界面处理基本工作
2楼2013-03-08 17:04:32
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zique

木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖


感谢参与,应助指数 +1
hwweven: 金币+1, 感谢参与应助 2013-03-08 20:59:05
你写的frature是不是错了,应该是feature或者fracture
3楼2013-03-08 19:02:12
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

幸福小妞

金虫 (小有名气)

引用回帖:
3楼: Originally posted by zique at 2013-03-08 19:02:12
你写的frature是不是错了,应该是feature或者fracture

是的,打错了,不好意思,是fracture
4楼2013-03-09 10:03:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见