24小时热门版块排行榜    

查看: 391  |  回复: 2
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

wudai

木虫 (初入文坛)

[求助] stoichiometric insulator 或 stoichiometric compunds 该怎么翻译?

问个小问题啊

看文献里总提到这个词 stoichiometric ,查了词典好像是“化学计量的”的意思,但是把它和 insulator 或者 compounds 组合起来,到底想表达个什么意思呢?

就是说, stoichiometric insulator, stoichiometric compounds 与通常大家所说的绝缘体,化合物有啥区别呢?
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zyl12650

荣誉版主 (知名作家)

我是最棒的!!!

stoichiometric compounds 就是线性化合物了!这都不知道啊!
不要在吃苦的年纪学会安逸,不然要在安逸年纪吃苦补回来的!
3楼2012-07-28 15:50:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 3 个回答

wbcui

至尊木虫 (知名作家)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
wudai: 金币+5, 有帮助, 理解了 2012-07-28 10:05:30
stoichiometric就是化学计量比
实际上就是符合相图中给出的化合物成分的意思。

有些绝缘体或者化合物,即使成分与理论或者相图中的正比化合物的成分有点差别,也不会改变其性质或者绝缘性。比如说,有些氧化物会有空位或者doping少量离子。

只是,估计那么说更严格一些。
2楼2012-07-28 00:06:24
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见