24小时热门版块排行榜    

查看: 641  |  回复: 6
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

cpshang

铜虫 (小有名气)

[求助] 求翻译

大家好!在一篇演讲中看到这样一句话:
It hurt like you would not believe.
不知该如何翻译,望高手帮忙指点下,谢谢!
回复此楼

» 猜你喜欢

DowhatIshoulddowell!
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

发光二极管

木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

此句子意思是:痛彻心扉,难以想象!
Nevergiveup,nevergivein
7楼2012-06-26 01:02:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 7 个回答

1148049314

木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖


ailing2023: 金币+1, thanks for your advice 2012-06-25 18:45:00
你虽然不相信,但是(**)却伤害了你。
仅供参考
2楼2012-06-25 12:18:24
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

枫菱飘落

铁杆木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖


ailing2023: 金币+1, thanks for your help 2012-06-25 18:45:15
“你的不相信(深深的)伤害了我。。”
我觉得是要有语境才能理解。就这么一句话,我只能猜测是这个意思了·~~
3楼2012-06-25 16:49:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

youtwo

新虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

“你可能不觉得(不信),但(他)确实伤害了你”
是这样翻吗?
4楼2012-06-25 18:53:54
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见