| 查看: 399 | 回复: 1 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
[求助]
求翻译两个句子
|
|||
|
1.Thermosetting acrylic coatings were prepared by using carboxyl acid group-containing acrylic oligomer and curing with titanium-oxo-clusters which were first pre-hydrolyzed from titanium, n-butoxide. 2.PREPARATION AND PROPERTIES OF THERMOSETTING ACRYLIC COATINGS USING TITANIUM-OXO-CLUSTER AS A CURING AGENT |
» 猜你喜欢
谈谈两天一夜的“延安行”
已经有14人回复
职称评审没过,求安慰
已经有14人回复
投稿Elsevier的Neoplasia杂志,到最后选publishing options时页面空白,不能完成投稿
已经有15人回复
毕业后当辅导员了,天天各种学生超烦
已经有4人回复
EST投稿状态问题
已经有4人回复
聘U V热熔胶研究人员
已经有10人回复
求助文献
已经有3人回复
垃圾破二本职称评审标准
已经有10人回复
投稿返修后收到这样的回复,还有希望吗
已经有8人回复
三无产品还有机会吗
已经有6人回复
godspeed03
金虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 3
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 448.7
- 散金: 1636
- 红花: 12
- 帖子: 103
- 在线: 58.2小时
- 虫号: 1668821
- 注册: 2012-03-06
- 专业: 零件成形制造
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★
sltmac: 金币+1 2012-05-21 09:18:12
lqp654: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2012-05-21 15:58:53
sltmac: 金币+1 2012-05-21 09:18:12
lqp654: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2012-05-21 15:58:53













回复此楼