| 查看: 567 | 回复: 2 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
[求助]
一句长句英译汉,谢谢
|
||
| at a more ambitious level, religious freedom is advanced by the realization that religious traditions can convey distinctive insights about human experience both because, as rich and complex assemblages of practices and reflection, they carry insights that are not themselves matters of faith (even though they may be expressed in a religious idiom) and because, even with respect to matters of faith, they can serve as perspicuous images, striking objects of contemplation, metaphors and possibilities, that can stimulate valuable consideration even among those who do not share the tradition. |
» 猜你喜欢
为什么nbs上溴 没有产物点出现呢
已经有10人回复
救命帖
已经有11人回复
招博士
已经有5人回复
青椒八年已不青,大家都被折磨成啥样了?
已经有6人回复
青年基金C终止
已经有3人回复
26申博求博导推荐-遥感图像处理方向
已经有4人回复
限项规定
已经有7人回复
西南交通大学国家级人才团队2026年博士研究生招生(考核制)—机械、材料、力学方向
已经有3人回复
英文综述是否需要润色及查重
已经有5人回复

Carena
铁杆木虫 (知名作家)
- 翻译EPI: 94
- 应助: 5 (幼儿园)
- 贵宾: 0.542
- 金币: 6371.2
- 散金: 8657
- 红花: 55
- 沙发: 23
- 帖子: 5968
- 在线: 357.5小时
- 虫号: 1049282
- 注册: 2010-06-29
- 性别: MM
- 专业: 外国语言

3楼2011-09-04 20:07:47
Carena
铁杆木虫 (知名作家)
- 翻译EPI: 94
- 应助: 5 (幼儿园)
- 贵宾: 0.542
- 金币: 6371.2
- 散金: 8657
- 红花: 55
- 沙发: 23
- 帖子: 5968
- 在线: 357.5小时
- 虫号: 1049282
- 注册: 2010-06-29
- 性别: MM
- 专业: 外国语言
【答案】应助回帖
我的四陪男博(金币+40, 翻译EPI+1): 很好!你的翻译帮我进一步修正我的,看来两个人的智慧就是强大些,你翻的“即使尊重信仰问题”稍微有误,应是“即使与信仰问题有关”,再次感谢!!, 2011-09-04 20:33:48
| 往高了说,认识到宗教传统能够对人类经验提供独特的见解,推动了宗教信仰自由的进步。一方面,尽管实践与反思的结合丰富且复杂,却也有一些见解,而这些见解本身也并非信仰问题,(尽管有时可以用宗教语言来表达)。另一方面,即使尊重信仰问题,这些问题也可看作是清晰的形象,引人注目的思考对象,隐喻以及可能性,他们甚至能刺激那些没有宗教信仰之人作有价值的思考。 |

2楼2011-09-04 20:05:41













回复此楼