24小时热门版块排行榜    

查看: 441  |  回复: 6
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

3098009

银虫 (初入文坛)

[求助] 段落翻译

Journal of Chromatography A
《Analysis of trace levels of domoic acid in seawater and plankton by liquid
chromatography without derivatization, using UV or mass
spectrometry detection》

Luiz L. Mafra Jr. a,b, Claude Légerc, Stephen S. Batesc, Michael A. Quilliama,∗

因时间原因,急求2.3到3.3段落的翻译,只需要大致明白,非常感谢!

[ Last edited by 3098009 on 2011-5-17 at 03:55 ]
回复此楼
上帝怕你们寂寞,于是创造了我
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

3098009

银虫 (初入文坛)

引用回帖:
Originally posted by jhu132llh at 2011-05-17 09:49:43:
将段落发出来先把

已经发了附件,追加感谢
上帝怕你们寂寞,于是创造了我
5楼2011-05-18 00:19:02
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 7 个回答

jhu132llh

荣誉版主 (知名作家)

大洪

将段落发出来先把
青春的岁月,我们身不由己,只因这胸中燃烧的梦想!
2楼2011-05-17 09:49:43
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

3098009

银虫 (初入文坛)

上传了附件,再次感谢!!
上帝怕你们寂寞,于是创造了我
3楼2011-05-17 18:50:51
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

路人甲007

木虫 (正式写手)

小七

段落很多啊 楼主
不过我看了下 不是很难  觉得文献翻译这玩意还是自己亲自看的话才有效果
才能体会到作者的思路
与人玫瑰手有余香
6楼2011-05-18 09:01:38
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见