24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 1412  |  回复: 17

poyoro

木虫 (文坛精英)

引用回帖:
Originally posted by wry3300 at 2011-04-13 08:39:34:
english please  this is rule here···

What about you translate it then I correct it.
11楼2011-04-13 09:37:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

poyoro

木虫 (文坛精英)

引用回帖:
Originally posted by giy001 at 2011-04-13 07:18:32:
看帖回复是美德

Was I took a bad example
12楼2011-04-13 09:37:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wry3300

版主 (文学泰斗)

引用回帖:
Originally posted by poyoro at 2011-04-13 09:37:07:
What about you translate it then I correct it.

13楼2011-04-13 09:50:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lppv

荣誉版主 (文坛精英)

无与伦比俱乐部部长

优秀版主优秀版主

引用回帖:
Originally posted by wry3300 at 2011-04-13 08:39:51:
english please  this is rule here

thanks to guoguo for safeguarding the rule.
人活着好没意思啊
14楼2011-04-13 10:05:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wry3300

版主 (文学泰斗)

优秀版主优秀版主

引用回帖:
Originally posted by lppv at 2011-04-13 10:05:47:
thanks to guoguo for safeguarding the rule.

I find that I have written a wrong sentence
此树是我栽,此路是我开,手中一支笔,管挖不管“填”——果果哥
15楼2011-04-13 10:17:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lppv

荣誉版主 (文坛精英)

无与伦比俱乐部部长

优秀版主优秀版主

引用回帖:
Originally posted by wry3300 at 2011-04-13 10:17:30:
I find that I have written a wrong sentence

not a big problem
人活着好没意思啊
16楼2011-04-13 10:29:25
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wry3300

版主 (文学泰斗)

优秀版主优秀版主

引用回帖:
Originally posted by lppv at 2011-04-13 10:29:25:
not a big problem

that is chinese english···
此树是我栽,此路是我开,手中一支笔,管挖不管“填”——果果哥
17楼2011-04-13 10:34:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

giy001

木虫 (著名写手)

带刀看客——小哥

引用回帖:
Originally posted by poyoro at 2011-04-13 09:37:45:
Was I took a bad example

when i don't kown what should i say,these worlds will my answer.don't take it seriously
看客——带着冷静和沉默;带刀——不乏判断和激情(行动)。
18楼2011-04-13 14:08:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 晨龙 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见