| 查看: 607 | 回复: 4 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[交流]
求一小段德文翻译
|
|||
| Die Lo(o头上有两点)sung wurde 24 Stunden bei Zimmertemperatur aufbewahrt, danach mit einigen Tropfen Wasser versetzt, um die ausgeschiedenen Kristalle von Pyridiniumhydrochlorid in Lo(o头上有两点)sung zu bringen und um etwa nicht umgesetztes p-Toluolsulfochlorid zu verseifen.Dann wurde die Mischung in Eiswasser eingeru(u头上有两点)hrt, wo sich der Ester abschied. Das in einer Ausbeute von 85%erhaltene Rohprodukt wurde getrocknet und mehrfach aus Methanol bis zum konstanten Schmelzpunkt und konstanter Drehung umkristallisiert. |
» 猜你喜欢
导师想让我从独立一作变成了共一第一
已经有9人回复
博士读完未来一定会好吗
已经有23人回复
到新单位后,换了新的研究方向,没有团队,持续积累2区以上论文,能申请到面上吗
已经有11人回复
读博
已经有4人回复
JMPT 期刊投稿流程
已经有4人回复
心脉受损
已经有5人回复
Springer期刊投稿求助
已经有4人回复
小论文投稿
已经有3人回复
申请2026年博士
已经有6人回复
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
哈尔滨工业大学深圳校区—国家级青年人才王龙龙教授团队—诚聘新能源电池方向博士后
+1/179
坐标山东,大龄男诚征女友
+1/174
真诚脱单
+3/107
寻找承接企业/科研机构/高校:启明人才计划(上海及长三角方向)
+1/83
转录组数据求助
+1/82
想要有个家
+1/74
广州,征女友
+1/72
双一流大学-湘潭大学“电化学能源储存与转换”湖南省重点实验室招生电池方向博士生
+1/69
华北电力大学机械工程系输电线路工程方向招聘优秀青年人才或师资博士后
+2/46
浙江大学药学院张小昀课题组诚聘博士后、研究助理 (核酸化学生物学方向)
+1/45
工作一年半了,突然分配到浮选药剂的合成,我想问问浮选药剂是不是夕阳产业了
+1/31
数学与应用数学、非线性动力学、计算流体力学、控制工程、岩石力学相关专业博士招生
+1/28
2026年博士招生--北京理工大学交叉学科(航空,力学,能动,计算机等方向)
+1/27
上海大学超分子中心扩展卟啉研究团队2026级博士招生(申请考核制)
+2/16
澳门科技大学药学院诚招2026年秋季药剂学/生物材料方向博士研究生
+1/16
新加坡南洋理工大学招聘博士后(固态电池,固体离子导体,转化正极方向)
+1/10
华中科技大学张立茂教授课题组招收2026年秋季博士生(国家级高层次人才)
+1/6
荷兰奈梅亨大学招收2026 CSC博士: 非线性控制与神经调控
+1/4
2026英国女王大学机械学院电池储能CSC全奖博士招聘
+1/2
西湖大学李小波课题组诚聘博士后3名(生物学方向)
+1/1
饮水思源001(金币+3): 2011-03-29 10:14:14
|
楼上水平高,再学习一下。 Die Lo(o头上有两点)sung(溶剂) wurde 24 Stunden (24小时)bei Zimmertemperatur(室温) aufbewahrt(反应,放置), 反应物室温下反应24小时, danach mit einigen Tropfen Wasser(然后加入蒸馏水) versetzt(静止), um die ausgeschiedenen Kristalle (晶体)von Pyridiniumhydrochlorid(氯化吡啶物) in Lo(o头上有两点)sung (溶液)zu bringen得到 加入几滴水和吡啶盐酸盐中 und um etwa nicht umgesetztes p-Toluolsulfochlorid(硫化甲苯氯化物) zu verseifen(加入). 和未反应的对甲苯磺酸。 Dann wurde die Mischung (混和)in Eiswasser(冰水中) eingeru(u头上有两点)hrt(倒入), wo sich der Ester (得到酯)abschied. 混合物倒入冰水中,EtOAc萃取。干燥。 Das in einer Ausbeute von 85%erhaltene Rohprodukt(纯度85%的产物) wurde getrocknet。 得粗品,收率85%。 und mehrfach aus Methanol (从甲醇中直接得到)bis zum konstanten Schmelzpunkt(恒定沸点) und konstanter Drehung umkristallisiert(结晶). 甲醇重结晶。 向楼上学习。vielen danke. |
5楼2011-03-28 16:11:19
饮水思源001(金币+2, 翻译EPI+1): 2011-03-29 10:13:55
|
水平有限,翻多少是多少,也难免错误,凑合看吧。 Die Lo(o头上有两点)sung(溶剂) wurde 24 Stunden (24小时)bei Zimmertemperatur(室温) aufbewahrt, danach mit einigen Tropfen Wasser(然后加入蒸馏水) versetzt(静止), um die ausgeschiedenen Kristalle (晶体)von Pyridiniumhydrochlorid(氯化吡啶物) in Lo(o头上有两点)sung (溶液)zu bringen得到 und um etwa nicht umgesetztes p-Toluolsulfochlorid(硫化甲苯氯化物) zu verseifen.Dann wurde die Mischung (混和)in Eiswasser(冰水中) eingeru(u头上有两点)hrt, wo sich der Ester (得到酯)abschied. Das in einer Ausbeute von 85%erhaltene Rohprodukt(纯度85%的产物) wurde getrocknet und mehrfach aus Methanol (从甲醇中直接得到)bis zum konstanten Schmelzpunkt(恒定沸点) und konstanter Drehung umkristallisiert. |
3楼2011-03-28 10:42:00
4楼2011-03-28 10:54:07













回复此楼