| 查看: 1100 | 回复: 10 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
[交流]
求助,句子中的某些单词的特殊用法
|
|||
|
One of Dara Torres’ trainers is walking all over me. Literally. I’m lying on my stomach as Steve Sierra concentrates his entire 160 lb. (75 kg) on my glutes and hamstrings. 上述句子中的: (1)walk all over 中的all什么意思 (2)lay on my stomach 是不是趴着的意思 It’s all part of the flexibility- and strength-building regimen that Torres, who is making history as the oldest swimmer to compete in the Olympics, credits with getting her 41-year-old body in good-enough shape to race athletes half her age. 上句中的 (1)all part? (2)credit 怎么翻译? The exercises may not look like much–they generally require no equipment other than a mat and maybe a towel and some straps–and they may not feel that strenuous, but you know the next day that you’ve had a workout. (1)may not look like much ? 非常感谢 不需要整体句子翻译。就是想知道为何有这种用法 再次感谢 |
» 猜你喜欢
退学或坚持读
已经有4人回复
多组分精馏求助
已经有6人回复
免疫学博士有名额,速联系
已经有8人回复
26申博求博导推荐-遥感图像处理方向
已经有5人回复
国家级人才课题组招收2026年入学博士
已经有6人回复
交叉科学部支持青年基金,对三无青椒是个机会吗?
已经有7人回复
青椒八年已不青,大家都被折磨成啥样了?
已经有15人回复
国家基金申请书模板内插入图片不可调整大小?
已经有6人回复
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
丙烯液相
+1/80
“超分子材料交叉研究团队”联合诚聘博士后 [清华/吉大/复旦/北大]
+1/79
西北工业大学民航学院复合材料领域招聘两名博后
+1/77
诚聘 有机光电材料计算方向 博士后、科研助理、访问学生
+1/76
时隔多年再次回到小木虫,有一番感慨
+1/58
华南理工大学(985、广州) 氢能源技术课题组诚招博士后(不限专业)
+1/47
武汉工程大学绿碳技术与智能材料课题组诚招2026年博士研究生
+2/34
上海市“光探测材料与器件”工程技术研究中心(上海应用技术大学)招聘优秀研究人员
+1/29
教育部重点实验室和清华大学某国家重点实验室,联合培养硕生、博生,并长期招博士后
+1/27
西班牙巴塞罗那访学、博后、留学互动
+1/12
招聘农用化学产品销售一名,须具备良好的英语口语,以便拓展海外市场。
+1/8
复旦大学化学系凡勇教授/张凡教授团队招聘博士后
+1/7
浙江大学 “分子智造”课题组 诚聘 博士后及科研助理
+1/6
电子科技大学崔春华课题组招收物理化学背景博士生1名-申请考核制
+2/4
顾敏院士课题组招收2026级光学工程专业博士研究生-上海理工大学智能科技学院
+1/3
澳科大诚招2026年秋季全奖博士研究生(药剂学/生物材料方向)
+1/2
生信(包括AI)博后招聘(3名):美国德州理工大学健康科学中心
+1/2
福建师范大学柔性电子学院 院士团队招2026级博士 光电器件、发光传感忆阻器
+1/1
澳科大诚招2026年秋季生物材料全奖博士研究生(今日16:30线上宣讲会)
+1/1
苏州大学医学院纳米生物医学方向招收申请考核制博士生1名
+1/1
3楼2011-03-06 09:37:05
4楼2011-03-06 09:40:49
bless3717(金币+2, 翻译EPI+1): 多谢,就是看着这些句子别扭。 2011-03-06 18:40:09
|
It’s all part of the flexibility- and strength-building regimen that Torres, who is making history as the oldest swimmer to compete in the Olympics, credits with getting her 41-year-old body in good-enough shape to race athletes half her age. 上句中的 (1)all part?是个主语从句中的,不必断章取义地去计较。all和part分考理解 (2)credit 怎么翻译?(和with搭配表示:归因于) |
5楼2011-03-06 09:51:54
6楼2011-03-06 09:53:30
7楼2011-03-06 10:00:04
8楼2011-03-06 10:02:27
9楼2011-03-06 10:36:39
10楼2011-03-06 10:40:01
11楼2011-03-06 10:42:16
简单回复
一直寻觅2楼
2011-03-06 00:35
回复













回复此楼