24小时热门版块排行榜    

查看: 1798  |  回复: 8
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

wangjiannl

银虫 (正式写手)


[交流] 【求助】这是一个英语idiom, 对应的中文成语是什么啊??

这是今天English corner 老外给的一个idiom, 我想知道对应的中文成语是什么, 谢谢了

"you can dish it out but you can't take it". it means the person can make mean jokes to other people (like when you tease your friends) but the person can't take it when others tease him for something. so if the person says he can only dish it out it means he can't handle being teased at.
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

» 抢金币啦!回帖就可以得到:

查看全部散金贴

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

scope

金虫 (正式写手)



小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
意思都知道就是:只需你开别人玩笑,不许别人开你玩笑。谚语还真不知道有什么可以确切的对应的,可以理解成,“玩不起”吧
5楼2011-01-14 21:15:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 9 个回答

lihualihua

铁虫 (小有名气)


wangjiannl(金币+2):谢谢, 我知道这个意思, 但我想知道对应的中文成语是什么?? 2011-01-08 21:58:55
就是能开别人的玩笑,自己却受不了别人开的玩笑。
有不少人是这种性格。可以戏人但不能容忍别人戏谑自己。 
2楼2011-01-08 14:20:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
wangjiannl(金币+3):我也想到了这个成语, 但是感觉不是很贴切, 有更贴切的吗???谢谢 2011-01-08 21:59:49
引用回帖:
Originally posted by wangjiannl at 2011-01-08 13:49:51:
这是今天English corner 老外给的一个idiom, 我想知道对应的中文成语是什么, 谢谢了

"you can dish it out but you can't take it". it means the person can make mean jokes to other people (lik ...

1.喜欢戏谑别人却容不得别人开自己的玩笑。

2.类似于:己所不欲,勿施于人。

供参考。
3楼2011-01-08 14:23:52
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
wangjiannl(金币+5):我感觉这个事目前想到最好的, 谢谢了 2011-01-09 10:58:22
“只许州官放火,不许百姓点灯。”

您看呢?
4楼2011-01-08 22:05:14
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见