24小时热门版块排行榜    

查看: 647  |  回复: 5

summery49

新虫 (初入文坛)


[交流] 翻译致谢 谢谢

This work was supported by the Director, Of?ce of Science,Of?ce of Basic Energy Sciences, Materials Sciences and Engineering Division, of the U.S. Department of Energy under Contract No. DE-AC02-05CH11231.

[ Last edited by summery49 on 2010-12-26 at 12:38 ]

» 猜你喜欢

» 抢金币啦!回帖就可以得到:

查看全部散金贴

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
This work was supported by the Director, Of?ce of Science,Of?ce of Basic Energy Sciences, Materials Sciences and Engineering Division, of the U.S. Department of Energy under Contract No. DE-AC02-05CH11231.
本工作由美国能源部主任、科学办公室、基础能源办公室、材料科学与工程部门支持,合同号:DE-AC02-05CH11231.
2楼2010-12-26 13:39:22
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
★ ★ ★
ringzhu(金币+3):鼓励一下相互切磋的~~~O(∩_∩)O哈哈~ 2010-12-29 10:11:35
楼上的念着不顺
This work was supported by the Director, Of?ce of Science,Of?ce of Basic Energy Sciences, Materials Sciences and Engineering Division, of the U.S. Department of Energy under Contract No. DE-AC02-05CH11231.

此项工作得到合同DE-AC02-05CH11231项下美国能源部的科学办公室、基础能源办公室、材料科学与工程部门主任的支持。
3楼2010-12-26 14:46:32
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
★ ★ ★
ringzhu(金币+3):鼓励一下相互切磋的~~~O(∩_∩)O哈哈~ 2010-12-29 10:11:42
引用回帖:
Originally posted by 张军帅 at 2010-12-26 14:46:32:
楼上的念着不顺
This work was supported by the Director, Of?ce of Science,Of?ce of Basic Energy Sciences, Materials Sciences and Engineering Division, of the U.S. Department of Energy under Contrac ...

Director与Office of Science,Office of Basic Energy Sciences等名词呈并列关系,你这样翻译曲解了原意,呵呵
4楼2010-12-26 18:12:42
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
本项工作在合同DE-AC02-05CH11231下得到美国能源部主管、科学办公室、基础能源科学办公室、材料科学与工程部门的支持。
5楼2010-12-26 20:30:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
引用回帖:
Originally posted by gary8812 at 2010-12-26 18:12:42:


Director与Office of Science,Office of Basic Energy Sciences等名词呈并列关系,你这样翻译曲解了原意,呵呵

那under contract 至少不应该脱离原句啊
6楼2010-12-26 21:19:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 summery49 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见