| 查看: 1275 | 回复: 10 | |||
wjj7506金虫 (小有名气)
|
[交流]
【求助】这句话咋翻译啊
|
| For neutral red, vibrational and rotational motions of the N(CH 3 ) 2 group of the dye are expected to be strongly coupled to the nonradiative de-excitation channel of the excited molecule, and a restriction of the motions of this group by confinement may be particularly effective in preventing radiationless deactivation. |
» 猜你喜欢
博士读完未来一定会好吗
已经有24人回复
导师想让我从独立一作变成了共一第一
已经有9人回复
到新单位后,换了新的研究方向,没有团队,持续积累2区以上论文,能申请到面上吗
已经有11人回复
读博
已经有4人回复
JMPT 期刊投稿流程
已经有4人回复
心脉受损
已经有5人回复
Springer期刊投稿求助
已经有4人回复
小论文投稿
已经有3人回复
申请2026年博士
已经有6人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
这句话有什么语法错误啊?(从文献里摘录的实验步骤,编辑说有错误,很郁闷啊)
已经有12人回复
麻烦帮忙翻译哈下面这句话啊,把它翻译为英语,谢谢!
已经有6人回复
帮忙翻译一下这句话吧
已经有5人回复
大家来看看这句话怎么翻好(英译汉)
已经有2人回复
请看下这句话怎么翻译,重点在后半句。
已经有13人回复
求助这句话的中文翻译
已经有1人回复
请大家翻译这句话是什么意思?
已经有3人回复
请帮助修改下这句话的翻译
已经有2人回复
这句话是什么意思啊,关于氧空位的,本人英语不好啊,没太看懂哇
已经有3人回复
【求助】这句话该怎么翻译啊?
已经有4人回复
大家帮我看看这句话对吗。如果不对怎么改呢?
已经有7人回复
帮忙翻译这句话
已经有3人回复


2楼2010-09-25 22:26:31
lppv
荣誉版主 (文坛精英)
无与伦比俱乐部部长
- 应助: 5 (幼儿园)
- 贵宾: 2.158
- 金币: 9455.2
- 散金: 21883
- 红花: 262
- 沙发: 257
- 帖子: 29946
- 在线: 3646.7小时
- 虫号: 937152
- 注册: 2010-01-05
- 性别: MM
- 专业: 无机合成和制备化学
- 管辖: English Cafe

3楼2010-12-21 11:09:45
qianye2008
银虫 (正式写手)
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 414.1
- 散金: 120
- 红花: 1
- 沙发: 1
- 帖子: 572
- 在线: 202.9小时
- 虫号: 1119545
- 注册: 2010-10-11
- 性别: GG
- 专业: 环境分析化学

4楼2010-12-21 11:26:39
★
wjj7506(金币+1):谢谢参与
wjj7506(金币+1):谢谢参与
![]() ![]() ![]() |
5楼2010-12-21 11:37:18
wjj7506
金虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 751.1
- 散金: 17
- 帖子: 203
- 在线: 56.5小时
- 虫号: 887174
- 注册: 2009-10-29
- 性别: MM
- 专业: 光谱分析

6楼2010-12-21 11:39:23

7楼2010-12-23 10:18:46
8楼2010-12-23 13:45:24
9楼2010-12-23 14:15:55
10楼2010-12-23 14:17:12













回复此楼
等我看看哈


