24小时热门版块排行榜    

查看: 1434  |  回复: 6
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

tiechong

金虫 (著名写手)

[交流] 外文文章的英语 已有6人参与

今天听老板讲到一个事情,发生在老板的老板的师兄身上,是老板的老板的师兄讲给老板的老板听得,然后老板的老板讲给老板听得

话说这是个美国老头,某天自己写了篇文章投到一个欧洲杂志,然后欧洲这个杂志没多久就回复说,某个审稿人说你这个英语水平太差,很难理解,建议你找人帮忙修改英语,这个美国佬头勃然大怒,话说一般50,60年代读书的这帮美国的老头英语水平都是很牛的(比现在的美国青少年), 有的时候写文章写得比较晦涩(写成诗了?), 这个美国老头对自己的文学水平可是相当的陶醉, 当下也不鸟审稿意见了,直接给主编打电话咆哮,主编一看也很奇怪,说这英语不错呀,然后找副主编,副主编一看也很郁闷, 去找审稿人,这个审稿人可能也不是英语为母语的(我估计的), 仓促间看了一下文章,觉的相当的坳口,就直接让修改英语了
然后这审稿人就赶快来道歉了,说自己审稿的时候没看清单位,以为是哪个小破国家的人写得文章,然后又赶快称赞老头的英文水平

这个让我想起了小时候的语文课, 大家很费力地去分析一些很晦涩的文章,其实很多时候老外(很多时候母语也不是英语)审中国人的稿的时候戴着有色眼镜去看,觉得可能英语会有问题,你去找个英国人或者美国人写得文章,这些审稿人谁还敢说英语有问题,如果对自己的语言有信心,就一定要去据理力争,
审稿人看不懂,那也有可能是审稿人水平有问题,不是文章英语不行,我觉得如果审稿人看一个美国人写的文章第一遍没看懂,肯定会认真去琢磨,如果是中国人,审稿人就直接说:英语不行

就像这个审稿人  说自己审稿的时候没看清单位,以为是哪个小破国家的人写得文章

[ Last edited by 邂逅の浪漫 on 2010-8-18 at 08:58 ]
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

laser_hust

木虫 (小有名气)

引用回帖:
Originally posted by tiechong at 2010-08-18 04:05:05:
今天听老板讲到一个事情,发生在老板的老板的师兄身上,是老板的老板的师兄讲给老板的老板听得,然后老板的老板讲给老板听得

话说这是个美国老头,某天自己写了篇文章投到一个欧洲杂志,然后欧洲这个杂志没多久就回 ...

杯具的审稿人
4楼2010-08-18 08:15:21
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 7 个回答

13764304

金虫 (正式写手)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
哈哈,撞到枪口上了
2楼2010-08-18 06:47:50
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

米菲的旋律

木虫 (著名写手)

Always Keep The Faith!

好玩的小故事
物必先腐而后虫生
6楼2011-04-09 18:24:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见