24小时热门版块排行榜    

查看: 178  |  回复: 0

游客9028

金虫 (小有名气)

[交流] 【讨论】如何翻译的更好

Metal tube skin temperature aging results.
skin temperature 我翻译成“表面温度”,不知对不对?
aging 我翻译成“老化”,感觉不对,不知如何翻译?请高人指点。
Coating application site heater "resid" spall.

这句话,coating 翻译成“镀层”
application site 根本就不知该如何翻译?

heater应该是“加热器”的意思。
resid ,spall,也是无法翻译
回复此楼

» 猜你喜欢

已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 游客9028 的主题更新
信息提示
请填处理意见