24小时热门版块排行榜    

查看: 1008  |  回复: 19

Alluvion

木虫 (著名写手)

引用回帖:
Originally posted by faming at 2010-04-23 19:34:13:
这种写在文章里面,很不地道

您觉得如何写比较合适,给个参考意见吧~~~~ 谢谢
11楼2010-04-23 19:35:46
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

chuchu698

铁杆木虫 (正式写手)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
我也觉得不太好。
12楼2010-04-23 20:46:14
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

fyg

金虫 (小有名气)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
这个网址中有类似的句子,希望对你有帮助
http://dj.iciba.com/The%20farthe ... %20species%20number
13楼2010-04-23 20:55:52
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

bishuiq

金虫 (正式写手)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
it is not fluent, in deed. how about: the longer the distance off the centre, the lower the species number?
14楼2010-04-23 21:03:27
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xiaoyu_ok

银虫 (正式写手)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
我觉得应该在number后面加个is,这样才先后对应,不缺成分
如果你知道自己要去哪里﹐全世界都会为你让路!
15楼2010-04-23 22:22:53
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

creating

铜虫 (小有名气)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
The species number decreases with the increasing distance from the center.
Fear will keep you prisoner; Hope can set you free.
16楼2010-04-24 02:03:23
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

faming

禁言 (著名写手)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
本帖内容被屏蔽

17楼2010-04-24 03:22:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Alluvion

木虫 (著名写手)

引用回帖:
Originally posted by faming at 2010-04-24 03:22:49:

我不知道你的原意是什么意思,不好翻译,你说一下原意吧

原句意思是“物种在空间分布上呈现一个多样性中心,越远离该中心,物种数量就越少。” 您帮看看如何表达更为贴切哈~~~~~
谢谢~~~~~
18楼2010-04-24 08:32:13
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Alluvion

木虫 (著名写手)

引用回帖:
Originally posted by fyg at 2010-04-23 20:55:52:
这个网址中有类似的句子,希望对你有帮助
http://dj.iciba.com/The%20farthe ... %20species%20number

谢谢~~~~,看了相关链接,有启发
19楼2010-04-24 08:33:13
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

blueesky

铁杆木虫 (著名写手)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
引用回帖:
Originally posted by Alluvion at 2010-04-24 08:33:13:


谢谢~~~~,看了相关链接,有启发

20楼2010-04-24 09:12:13
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 Alluvion 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见