24小时热门版块排行榜    

查看: 2667  |  回复: 27

mlzalft

木虫 (职业作家)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
引用回帖:
Originally posted by dr1127 at 2010-04-07 03:50:37:
这对提高文章的可读性有好处,特别是对大多数英语非母语的作者很有必要,
你烦什么, 真是个不知好歹的主!

老弟,太激动了,呵呵
11楼2010-04-07 10:06:20
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yw__577

金虫 (文坛精英)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
如果文章本身的表达能够保证让审稿人明白的情况下,技术审查一般都给过的
一个期刊把文章交给审稿人评阅,期刊编辑本身也要对文章的表达水平和稿件质量负责的
12楼2010-04-07 10:25:26
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xiaomo110119

铜虫 (正式写手)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
hand~~也是投的elsevier的期刊,同样的措词和结果,呃。。。应该是自身英语表达不过关吧?不是打广告
13楼2010-04-07 10:32:43
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ciacyang

铁杆木虫 (正式写手)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
Elsevier刊物一向如此,中国人吗!自己认真改一下行了,其实再投时编辑也未必仔细看你改成啥样,改了就行了!
14楼2010-04-07 11:57:46
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yangst85

木虫 (正式写手)

引用回帖:
Originally posted by cxksama at 2010-04-07 09:27:25:
艾斯维尔下面期刊的技术审查其实是很正常的一件事情,这并不是Carbon特有的,我赞同6楼的意见,这种事情只能慢慢的适应和习惯,多从自身找原因,然后去修改润色。就算是ACS也不是无视英语水平的,很多审稿人会在审 ...

这个区别很大,ACS让改的时候是告诉你明确的信号了。Carbon这种完全可能是折腾,耽搁时间
15楼2010-04-07 12:14:20
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cxksama

荣誉版主 (文坛精英)

玉树临风小纯洁

优秀版主优秀版主优秀版主优秀版主优秀版主


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
引用回帖:
Originally posted by yangst85 at 2010-04-07 12:14:20:


这个区别很大,ACS让改的时候是告诉你明确的信号了。Carbon这种完全可能是折腾,耽搁时间

区别大是因为个人本身心态的问题,楼主有一种“既然没到有接收可能的那一步,搞这么麻烦干什么”的心态。本来改改英语就是为文章本身好,谁不希望自己的文章在语言上面更加的标准,因此早改晚改其实就是一回事。就算“耽搁”了一下时间,但是至少你以后不用再为这篇文章的语言发愁,就算被Carbon拒稿,投其它期刊的时候,你文章的英语也比原来要更标准,能够让编辑和审稿人有更好的印象。
恕我直言,如果针对改英语这样一件小事就抱着一种“付出必须要在看到回报的时候”的心态,未免太功利了一些。

[ Last edited by cxksama on 2010-4-7 at 12:36 ]
16楼2010-04-07 12:33:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lzzxf

银虫 (小有名气)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
我投carbon也遇到了,不过认真该后第二天就送审了。楼主好好改改啊!
17楼2010-04-07 12:43:42
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hawkchai

木虫 (正式写手)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
引用回帖:
Originally posted by yangst85 at 2010-04-07 12:14:20:


这个区别很大,ACS让改的时候是告诉你明确的信号了。Carbon这种完全可能是折腾,耽搁时间

//楼主完全不考虑审稿人的立场, 当审稿人拿到一篇语句不通,满篇语法错误的稿子,他有心情看下去吗?而且你还能期望这个时候审稿人还能抱着负责任的态度,耐着性子找你文章的优点吗?绝对同意前面的回复,楼主就是那种只觉得自己对,别人都是错了的人。
18楼2010-04-07 13:12:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yangst85

木虫 (正式写手)

引用回帖:
Originally posted by hawkchai at 2010-04-07 13:12:56:



//楼主完全不考虑审稿人的立场, 当审稿人拿到一篇语句不通,满篇语法错误的稿子,他有心情看下去吗?而且你还能期望这个时候审稿人还能抱着负责任的态度,耐着性子找你文章的优点吗?绝对同意前面的回复, ...

一篇语句不通,满篇语法错误的稿子
19楼2010-04-07 13:28:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yangst85

木虫 (正式写手)

引用回帖:
Originally posted by cxksama at 2010-04-07 12:33:45:



区别大是因为个人本身心态的问题,楼主有一种“既然没到有接收可能的那一步,搞这么麻烦干什么”的心态。本来改改英语就是为文章本身好,谁不希望自己的文章在语言上面更加的标准,因此早改晚改其实就是一回 ...

即使通过了他们的审查,以后投别的地方一样的会说英语不好的。纯粹就是歧视中国人。
20楼2010-04-07 13:38:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 yangst85 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见