| 查看: 363 | 回复: 2 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
ld12铜虫 (小有名气)
|
[交流]
翻译一段话
|
||
|
You have stated that you will visit your sons WANG Fu and WANG Xu.However,you have not provided an invitation letter from either son. You have stated that WANG Fu is currently a student with leave to Remain in the UK until 10/12/2010.You have stated that WANG Xu is a Tier 4 Dependent with Leave To Remain in the UK until 12/12/2010. Having carefully considered all factors,I am not satisfied that your financial outlay on the proposed visit, for the reasons you have given ,is commensurate with your current personal and financial circumstances in china . I am therefore not satisfied that you are genuinely seeking entry as a visitor given the lack of adequate evidence of your own circumstances,that you intend to leave the United Kingdom at the end of the period of the visit or that you do not intend to take employment in the United Kingdom as required by paragraphs 41(i),(ii)and(iii) of HC395.. |
» 猜你喜欢
面上项目申报
已经有3人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有5人回复
酰胺脱乙酰基
已经有9人回复
CSC & MSCA 博洛尼亚大学能源材料课题组博士/博士后招生|MSCA经费充足、排名优
已经有5人回复
有70后还继续奋斗在职场上的吗?
已经有6人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有7人回复
退学或坚持读
已经有27人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有5人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复
2楼2009-12-25 22:17:47
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
ld12(金币+6,VIP+0):很好,谢谢 12-26 12:25
chunjiayou(金币+1,VIP+0):很精彩的翻译,欢迎常来为大家解难 12-27 16:08
zap65535(金币+3,VIP+0):补发 12-29 11:30
ld12(金币+6,VIP+0):很好,谢谢 12-26 12:25
chunjiayou(金币+1,VIP+0):很精彩的翻译,欢迎常来为大家解难 12-27 16:08
zap65535(金币+3,VIP+0):补发 12-29 11:30
|
You have stated that you will visit your sons WANG Fu and WANG Xu. 你已经说明,你将要探访你的两个儿子WF和WX。 However,you have not provided an invitation letter from either son. 但是,你没有提供你两个儿子任意一个的邀请信。 You have stated that WANG Fu is currently a student with leave to Remain in the UK until 10/12/2010. 你已经说明WF目前持有学生签证,可以在英国呆到10/12/2010。 You have stated that WANG Xu is a Tier 4 Dependent with Leave To Remain in the UK until 12/12/2010. 你已经说明,WX持有T4陪伴签证,可以呆到12/12/2010. Having carefully considered all factors,I am not satisfied that your financial outlay on the proposed visit, for the reasons you have given ,is commensurate with your current personal and financial circumstances in china . 经过仔细考虑各种因素,我担心你的这次旅行的经济费用能否得到落实。因为,你提供的理由和你目前的个人状况和经济水平不相符合。 I am therefore not satisfied that you are genuinely seeking entry as a visitor given the lack of adequate evidence of your own circumstances,that you intend to leave the United Kingdom at the end of the period of the visit or that you do not intend to take employment in the United Kingdom as required by paragraphs 41(i),(ii)and(iii) of HC395.. 我不能确信你是真的要去探访你的儿子,因为这缺乏足够的证据来证明。我不能确信你访问期满后会如期离开英国。我不能确信你不会在英国寻找工作的机会。而条款41(i),(ii)and(iii) of HC395..需要你让我确信这一点, |
3楼2009-12-25 22:28:32













回复此楼