| 查看: 614 | 回复: 6 | ||
| 当前主题已经存档。 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
[资源]
德语乱码的翻译技巧(原创)[已搜索无重复]
|
||
|
在很多电脑里几个德语字母现实不出来,包括网页的HTML语言里都用以下代码表示,这给我们翻译阅读文献造成了很大麻烦。经过我的长期阅读经验,发现有规律可循。 ss就是& szlig; ae就是& auml; oe就是& ouml; ue就是& uuml; 举例: 乱码D& ouml;nemi 就是 Doenemi (以上&后面如果没有空格,在HTML页面直接显示ss,ae,oe和ue) 有时下列字母组合,还会变成古怪的汉字。 黵 uer 鰊 oen 遲 ss 遙 ssb 鯿 oec 黱 uen 并不全,只是举个例子,一般用google就可以解决。不再赘述。 |
» 猜你喜欢
药学硕士,第一、第二作者已发表6 篇 SCI,药理方向及相关方向2026年/2027年博士申请
已经有4人回复
26年博士申请自荐-电催化
已经有3人回复
中国地质大学(北京)博士招生补录,数理学院材料科学与工程专业和材料与化工专业
已经有6人回复
收到国自然专家邀请后几年才会有本子送过来评
已经有4人回复
考博
已经有5人回复
26年申博自荐-计算机视觉
已经有4人回复
药化及相关博士的申请
已经有3人回复
一篇MDPI论文改变了学习工作和生活
已经有4人回复
4楼2009-12-11 20:28:05
2楼2009-12-11 19:30:33
3楼2009-12-11 20:24:57
5楼2009-12-11 20:28:24












回复此楼