| 查看: 570 | 回复: 6 | ||
| 当前主题已经存档。 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
[资源]
德语乱码的翻译技巧(原创)[已搜索无重复]
|
||
|
在很多电脑里几个德语字母现实不出来,包括网页的HTML语言里都用以下代码表示,这给我们翻译阅读文献造成了很大麻烦。经过我的长期阅读经验,发现有规律可循。 ss就是& szlig; ae就是& auml; oe就是& ouml; ue就是& uuml; 举例: 乱码D& ouml;nemi 就是 Doenemi (以上&后面如果没有空格,在HTML页面直接显示ss,ae,oe和ue) 有时下列字母组合,还会变成古怪的汉字。 黵 uer 鰊 oen 遲 ss 遙 ssb 鯿 oec 黱 uen 并不全,只是举个例子,一般用google就可以解决。不再赘述。 |
» 猜你喜欢
国家级人才课题组招收2026年入学博士
已经有3人回复
青年基金C终止
已经有4人回复
青椒八年已不青,大家都被折磨成啥样了?
已经有7人回复
为什么nbs上溴 没有产物点出现呢
已经有10人回复
救命帖
已经有11人回复
招博士
已经有5人回复
26申博求博导推荐-遥感图像处理方向
已经有4人回复
限项规定
已经有7人回复
西南交通大学国家级人才团队2026年博士研究生招生(考核制)—机械、材料、力学方向
已经有3人回复
英文综述是否需要润色及查重
已经有5人回复
3楼2009-12-11 20:24:57
2楼2009-12-11 19:30:33
4楼2009-12-11 20:28:05
5楼2009-12-11 20:28:24













回复此楼