24小时热门版块排行榜    

查看: 597  |  回复: 4
当前主题已经存档。

peaksummer

新虫 (初入文坛)

[交流] sequestration怎么翻译啊?

今天看文献,其中讲到病毒可以编码antiviral RNAi suppressors,造成抗病毒的microRNA的sequestration。这个sequestration在生物学领域怎么解释啊,是螯合,中和,还是什么呢?谢谢大家。
回复此楼
只是偶然 只是相遇 只是我无法忘记
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

amisking

荣誉版主 (文坛精英)

优秀区长优秀版主


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
英文翻译是螯合,但是个人认为是 沉默或者泯灭的意思!
如果没有人帮助你,那么你就去帮助别人。
2楼2009-08-31 22:13:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

peaksummer

新虫 (初入文坛)

引用回帖:
Originally posted by amisking at 2009-8-31 22:13:
英文翻译是螯合,但是个人认为是 沉默或者泯灭的意思!

原文是这样的 The virus encoded antiviral RNAi suppressors include small RNAs to proteins, and are thought to effect through various mechanisms like sequestration and/or inhibition of siRNA formation。沉默似乎比较符合,呵呵。
只是偶然 只是相遇 只是我无法忘记
3楼2009-08-31 22:35:51
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zhaocy8903

木虫 (知名作家)

灭活。。
4楼2009-09-01 08:26:38
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cauzhangtao

木虫 (正式写手)

是螯合。
5楼2009-09-01 08:38:32
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 peaksummer 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见