| 查看: 242 | 回复: 3 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
求助“过度烧结”或者说“过烧结”怎么翻译?
|
|||
|
我看有用 over sintering 的,google在线翻译也是这样,麻烦大家看一下地道不?或者提供一个地道的翻译也行,帮忙就有金币,谢谢了 最好能提供文献,我可以追究金币,谢谢好心人 |
» 猜你喜欢
全日制(定向)博士
已经有5人回复
假如你的研究生提出不合理要求
已经有10人回复
萌生出自己或许不适合搞科研的想法,现在跑or等等看?
已经有4人回复
Materials Today Chemistry审稿周期
已经有4人回复
参与限项
已经有3人回复
实验室接单子
已经有4人回复
对氯苯硼酸纯化
已经有3人回复
求助:我三月中下旬出站,青基依托单位怎么办?
已经有12人回复
所感
已经有4人回复
要不要辞职读博?
已经有7人回复

2楼2009-08-17 20:56:25
monitor2885
至尊木虫 (职业作家)
队长
- 翻译EPI: 15
- 应助: 6 (幼儿园)
- 贵宾: 0.339
- 金币: 38700.5
- 散金: 147
- 红花: 22
- 帖子: 4943
- 在线: 2166.8小时
- 虫号: 701577
- 注册: 2009-02-15
- 性别: GG
- 专业: 生态系统生态学

3楼2009-08-17 21:10:11
4楼2009-08-18 07:01:14












回复此楼