24小时热门版块排行榜    

查看: 447  |  回复: 8
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

beijixing1763

金虫 (小有名气)

[交流] 200金币求帮翻译一篇德文文献,有机合成,急用,我已经用google初步翻译了一下

我已经用google初步翻译了一下,但是还是看不明白啊,求高手帮助啊!很急用
联系方式fj1290511@gmail.com
文献地址  http://g.zhubajie.com/urllink.php?id=5636606i9nvq59zw189vcf1
我自己翻译的地址
http://g.zhubajie.com/urllink.php?id=563661096n49qbcilylduni

[ Last edited by beijixing1763 on 2009-8-3 at 18:01 ]
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

3344520yan

银虫 (小有名气)

在一个简短的报告中,我们报告了分裂而来的β -氯丙烯醛的乙炔衍生物的制备过程。
9楼2009-08-08 11:09:25
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 9 个回答

MCWANDE

金虫 (正式写手)

GOOGLE的翻译只能说是一塌糊涂.
明白人都非给看糊涂不可.

该文是介绍用β -氯丙烯醛通过裂解的方式制备其炔烃衍生物的.
Darstellung在这里是制备的意思,
译成描述自然是不知所云.

全文翻译太累了,
GOOGLE的翻译只是添乱.
你看看拿一个制备比较重要,
我看是不是可以翻一下.
采菊东篱下,悠然见南山.
2楼2009-08-03 20:55:16
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

monitor2885

至尊木虫 (职业作家)

队长

个别不清楚的句子粘贴出来吧
Retirement
3楼2009-08-04 08:39:34
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

mnbbnm123

铁杆木虫 (正式写手)

不用急,偶给你译。
4楼2009-08-04 09:20:14
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见