24小时热门版块排行榜    

查看: 1492  |  回复: 22
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

IPM007

木虫 (正式写手)

[交流] 发英文文章以前是否需要先写相应的中文文章?

本人对于写英文文章以前,是否需要先写中文文章再翻译出来一直不甚了解,想请问一下各位虫有,你们在写英文文章时都是怎么做的呢?我隐约感觉到应该是要根据个人的英文水平而定的,可能我属于那种不上不下的类型吧,才会有此疑问,希望大家交流一下经验,谢谢啦!
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ykz2000

木虫 (正式写手)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
我跟各位的很不一样。导师要求一定要先写中文,再翻译为英文。他的道理是,通过写中文可以及早发现文章的层次、逻辑不清、表述不明的问题。如果直接写英文,除非是大牛,可能更多的关注语法和拼写问题,写出的文章逻辑和表述会存在严重问题,要改也不好改。我的中文稿先修改6次左右,导师满意后再翻译成英文,再修改6次左右,最后投稿。从动笔到投稿至少半年多。
我感觉这种写作方法效果很好。我一共写了4篇sci,全部中标。其中有一篇是被一期刊据稿后投别的期刊收录的,觉得命中率不低。
15楼2009-07-12 12:54:12
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 23 个回答

leopro

金虫 (小有名气)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
有时候汉译英还不如直接写来得通顺
2楼2009-07-12 00:02:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

woshilaoer8381

至尊木虫 (知名作家)

引用回帖:
Originally posted by leopro at 2009-7-12 00:02:
有时候汉译英还不如直接写来得通顺

就是!
3楼2009-07-12 00:12:05
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

mizunoer

铜虫 (正式写手)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
直接写英文 模仿人家的文章 改一些关键词 变换一些句式!!!
4楼2009-07-12 00:16:22
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见