24小时热门版块排行榜    

查看: 343  |  回复: 11
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

youhuan

金虫 (正式写手)

[交流] 请教英文翻译(人工智能--粗糙集方向)

一、请问这两句翻译有问题吗:
(1)不确定性本质上包含知识的不确定性和集合的不确定性
(2)它们既不能测量知识的不确定性也不能测量集合的不确定性
(1)uncertainty inherently includes uncertainty of knowledge and uncertainty of sets.
(2)they can measure neither the uncertainty of  knowledge  nor the uncertainty of  sets
二、一个函数D(P,Q)是衡量P和Q之间的相似性,D越大,则P和Q的相似性越大,翻译如下:
The larger D(P,Q) is,the more similar between P and Q  is.
审稿人的意见是:"The larger...": better form?  请问如何修改?
三、请问下面这句表达中的these是否恰当?还是用the 更好?
If a pair of objects belongs to D, then these two objects differ on at least one attribute.
四、“the same accuracy and the same roughness are obtained for rough set X”是否可以修改为“the same accuracy and roughness are obtained for rough set X”?
五、考虑两种不确定时的粗糙测度比考虑一种时的粗糙测度更小,翻译如下:
the value obtained from the roughness measure by considering two factors of uncertainty is smaller than that by considering only one factor of uncertainty.

the roughness measure considering two factors of uncertainty is smaller than that considering only one factor of uncertainty.
请问哪个更好?或有更好的翻译(请举例)?
六、Any pair of objects  (xi,xj)∈U×U,  i≠j,  can be distinguished by P.
请问这句翻译有问题否?如何修改?
七、they can well characterize the uncertainty, while classical accuracy can not.
When a=b, F can still measure effectively the uncertainty of knowledge, while F’ can not.
请问这句翻译有问题否?如何修改?
八、D值越大,决策表的不一致程度越高翻译为:
the larger D is, the higher degree of consistency of the decision table is.
是否有问题?如何修改?
九、 “A的出现并没有减少不一致对象对数”翻译为:“A does not bring decrease of inconsistent pairs of objects”。
此句是否有问题?如何改?
十、Future work should focus on studying the relationships between the algorithm proposed in this paper and others, such as….
此句是否有问题?如何改?
十一、“测度A的时间复杂度低于测度B和测度C”翻译为:the time complexity of the measure A is more efficient than the the measure B and the measure C.
此句是否有问题?如何改?
十二:“决策表A和B的不一致程度相同”翻译为:
the degree of inconsistency of decision table A and B are the same.
此句是否有问题(单复数)?如何改?
十三、“需要比较P,S和X三者间的最大值”翻译为:
It needs to compare the MAX value of  ,   and  :
此句是否有问题(单复数)?如何改?

若回答很到位,将再酌情多赠送金币!谢谢!

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

weichang

木虫 (著名写手)

prince_of_persia


youhuan(金币+1,VIP+0):可以 6-25 12:47
十二:“决策表A和B的不一致程度相同”翻译为:
the degree of inconsistency of decision table A and B are the same.
identical  是“相同的”形容词

the degree of inconsistency in the decision table A and B is identical.
从事科学研究,态度是金,智慧是银
7楼2009-06-24 23:37:05
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 12 个回答

weichang

木虫 (著名写手)

prince_of_persia

★ ★ ★ ★ ★ ★
zap65535(金币+6,VIP+0):补发 12-23 14:23
(1)uncertainty inherently includes uncertainty of knowledge and uncertainty of sets.  
(2)they can measure neither the uncertainty of  knowledge  nor the uncertainty of  sets
搞清冠词 the  , uncertainty of knowledge 这个可数吗?
从事科学研究,态度是金,智慧是银
2楼2009-06-24 23:22:39
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

weichang

木虫 (著名写手)

prince_of_persia


youhuan(金币+1,VIP+0):满意 6-24 23:30
二、一个函数D(P,Q)是衡量P和Q之间的相似性,D越大,则P和Q的相似性越大,翻译如下:
The larger D(P,Q) is,the more similar between P and Q  is.
这样翻译我觉得没错

三、请问下面这句表达中的these是否恰当?还是用the 更好?
If a pair of objects belongs to D, then these two objects differ on at least one attribute.
the 更好
从事科学研究,态度是金,智慧是银
3楼2009-06-24 23:25:46
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

youhuan

金虫 (正式写手)

第一个问题如何修改?多谢!
4楼2009-06-24 23:30:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见