24小时热门版块排行榜    

查看: 283  |  回复: 4
当前主题已经存档。

susizheng

木虫 (著名写手)

我們是糖 甜到憂傷

[交流] 【投票】[求助]一句化工专业内容的翻译

对钢柱各线小弹簧吨位,炉门安装方式,机、焦侧走台密封的设计都做了改进。
翻译成英文


如上,因为我是学生物的,化工专业专业名词不会,特别是“机、焦侧走台”怎么翻译。
回复此楼

» 猜你喜欢

Thank-you,so-blue.
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

susizheng

木虫 (著名写手)

我們是糖 甜到憂傷

题目有点不对,不好意思。
Thank-you,so-blue.
2楼2009-06-10 10:51:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zhlhao

金虫 (小有名气)


susizheng(金币+1,VIP+0):是的啊,没听说过。 6-11 08:42
好像是锅炉专业的吧,怎么好些个术语都没听说过呢
3楼2009-06-10 21:29:32
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

醉乡常客

木虫 (知名作家)

混之


susizheng(金币+1,VIP+0):一个工程硕士的大摘要翻译,要帮忙也没办法。 6-11 08:43
生物化工的为什么做焦化(疑似)的翻译?
混混,混混!(求助请注意礼貌!)
4楼2009-06-10 22:41:21
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

大海一孤舟

铜虫 (小有名气)

★ ★ ★
susizheng(金币+3,VIP+0):我的个神啊,服了你了,那么一大页。 6-14 22:20
Test the routes installed by ping a known working pp from each of the pop machines
对于每一台pop机,通过ping一个已知正在工作的pp来测试已安装的路由
Test the routes being installed by ping a know work pp from each of the pop machines
对于每一台pop机,通过ping一个已知正在工作的pp来测试已安装的路由
The pedestal, plinth, or base of a pillar, column, or statue.
基脚;墩柱墩、柱石或雕像的台架、侧石或基石
The reheating furnace for rolling employs water for cooling furnace door, skied pipes and so on.
加热轧件的加热炉用水来冷却炉门和滑道管等。
If the pendulum is made of invar, the bob does not rise or fall much. So the clock keeps good time in summer and winter.
如果用不胀钢做钟摆,摆锤升降的距离就很小,这样无论夏季或冬季,钟都走得很准。
For instance, you'll buy from us four coal cutters at the unit price of 6 million US dollars. All of them will the paid for with the coal produced by the machines.
斯:比如,你们进口四台采煤机,每台600万美元,全部都用这些机器采的煤来偿付。
A batch of cookies.
一炉小甜饼
The prescribed manner in which a piece may be played.
棋路预先设计好的走棋子的方式
In the absence of a book of instructions, we had to feel for the best way to set up the machine.
没有说明书,我们只得通过反复试验来寻找最好的方法安装这台机器。
The reheating furnace for rolling employ water for cooling furnace door, akid pipe and so on.
加热轧件的加热炉用还来冷却炉门和滑道管等。
5楼2009-06-14 22:18:40
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 susizheng 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见