24小时热门版块排行榜    

查看: 5700  |  回复: 74

pp_12345_wu

新虫 (小有名气)

引用回帖:
9楼: Originally posted by smilerobin at 2017-08-04 22:12:06
催傻催,我们稿件半年还等着昵

哈哈哈哈哈哈

发自小木虫Android客户端
31楼2017-08-05 15:46:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

pp_12345_wu

新虫 (小有名气)

引用回帖:
7楼: Originally posted by 逝水无痕1990 at 2017-08-04 22:00:20
祝福

谢谢

发自小木虫Android客户端
32楼2017-08-05 15:46:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

匿名

用户注销 (正式写手)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
本帖仅楼主可见
33楼2017-08-05 16:43:22
已阅   申请SEPI   回复此楼   编辑   查看我的主页

chzping

新虫 (小有名气)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
我已经两个半月,继续under view,中间时间变过两三次,不知道是啥含义,哪位大兄弟有经验解释一下

发自小木虫IOS客户端
34楼2017-08-05 17:26:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

smilerobin

至尊木虫 (文坛精英)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
引用回帖:
31楼: Originally posted by pp_12345_wu at 2017-08-05 15:46:08
哈哈哈哈哈哈
...

我们的某个稿件reviews completed都20天了。投稿已5个月。
35楼2017-08-05 18:49:54
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

狐小狸123

金虫 (正式写手)

引用回帖:
18楼: Originally posted by 就是这个范儿 at 2017-08-04 23:40:24
我其中一篇SCI投稿出去一直是under review,在第九个月实在忍不住催了一下,编辑回复让慢慢等,等到第十二个月返回大修,第十三个月接收,环境类的杂志。你这时间还早
...

什麼期刊啊?

发自小木虫IOS客户端
36楼2017-08-05 19:25:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lsx20131120a

银虫 (正式写手)

★ ★
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
paperhunter: 金币+1, 鼓励交流 2017-08-10 20:54:15
这有点急了吧   但是催稿的话  应该也没有那么可怕  我有一篇文章     第一次催稿   礼貌的回了  第二次催稿   直接石沉大海    本来就不报希望了   觉得可能引起编辑不满了    但是   前几天  编辑给了个大修    其实也没啥   就是表征一下   原料    改几处语法
37楼2017-08-05 20:00:59
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

su似水流年

木虫 (小有名气)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
三个月内暂时不要问

发自小木虫Android客户端
38楼2017-08-06 08:10:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

陆一凡

木虫 (著名写手)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
引用回帖:
5楼: Originally posted by 努力辉煌 at 2017-08-04 20:53:50
40天多吗,人家好几个月都不会问的,这才多久啊,耐心等待吧。

我一般2个月就问问

发自小木虫IOS客户端
斯是陋室,惟吾德馨。
39楼2017-08-06 08:49:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

陆一凡

木虫 (著名写手)

引用回帖:
38楼: Originally posted by su似水流年 at 2017-08-06 08:10:56
三个月内暂时不要问

为什么呢?

发自小木虫IOS客户端
斯是陋室,惟吾德馨。
40楼2017-08-06 08:50:42
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 pp_12345_wu 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见