24小时热门版块排行榜    

查看: 576  |  回复: 1
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

wangfw1103

新虫 (小有名气)

[求助] 翻译这两句话,谢谢

各位达人,翻译一下吧。

采用水性胶粘剂复合三元乙丙发泡橡胶条作为新型的水泥公路填缝材料,然后对其性能进行测试并与其它产品进行对比。结果表明,新型的复合型填缝材料在柔韧性、抗老化性等均可达到使用要求,并解决了聚氨酯类填缝材料无法带水施工的缺陷,是一种性能优良、绿色环保的填缝材料。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ak47aug

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
wangfw1103: 金币+10, 翻译EPI+1, 有帮助 2017-02-26 09:34:08
The water-based adhesive composite EPDM rubber strip was used as the new type of cement road capping material, and then its performance was tested and compared with other products. The results show that the new type of composite caulking material can meet the requirements of flexibility and anti-aging, and it can solve the shortcomings of the construction of polyurethane-based caulking materials. It is an excellent and green material.
2楼2017-02-25 18:02:32
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 wangfw1103 的主题更新
信息提示
请填处理意见