24小时热门版块排行榜    

查看: 1530  |  回复: 8
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

偶然遇见你

铜虫 (小有名气)

[求助] 句子翻译 已有3人参与

Interest in this
material has risen enormously due to it being a precursor to graphene via the chemical
oxidation of graphite.
请教各位,这句话我翻译成,“对这种材料的兴趣的极大提升主要是因为它通过石墨的化学氧化后可以作为石墨烯的前驱体”?
但是感觉怪怪的。。。我不明白的是最后那句,”通过石墨的化学氧化”这句话是修饰什么的?感觉去掉这句话也没啥影响吧?
哪位大神可以帮忙翻译一下吗,谢啦!

发自小木虫Android客户端
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关商家推荐: (我也要在这里推广)

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

高音喇叭136

新虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖


偶然遇见你(空位代发): 金币+1, 感谢交流 2017-03-24 20:41:50
由于这种材料是通过化学氧化石墨的方法得到石墨烯的先驱,人们对它的兴趣与日俱增。
8楼2016-10-30 13:56:19
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 9 个回答

偶然遇见你

铜虫 (小有名气)

Graphitic oxide has potential as a carbocatalyst for a wide range of reactions. Interest in this
material has risen enormously due to it being a precursor to graphene via the chemical
oxidation of graphite.

发自小木虫Android客户端
2楼2016-10-25 21:19:18
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

偶然遇见你

铜虫 (小有名气)

补充一下,它前面还有那一句话

发自小木虫Android客户端
3楼2016-10-25 21:19:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

baoshanqiu

至尊木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
偶然遇见你(空位代发): 金币+3, 感谢应助 2017-03-24 20:41:39
人们对该材料兴趣大增是因为它是通过化学氧化石墨得石墨烯的一个前体。
4楼2016-10-26 01:36:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见