24小时热门版块排行榜    

查看: 3027  |  回复: 18

tamaru

新虫 (正式写手)

引用回帖:
10楼: Originally posted by KYAN2015 at 2016-05-06 17:49:08
帮顶

谢谢,帮顶的都是好人
11楼2016-05-06 18:18:48
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

阿贺野雪风

铜虫 (小有名气)

引用回帖:
7楼: Originally posted by tamaru at 2016-05-06 16:03:17
您是学英语的呀,我现在是这样翻译的,您帮我看看:
必修课:required course
任选课:optional course
限选课:conditional course
实践必修课:required practice
实践选修课:optional practice
公共基础 ...

公共基础课我看香港科大翻译的是common core course,学科基础课specialty core course,觉得怎么样
分这么多类别你们学校也够蛋疼的。。。
世界毁灭吧
12楼2016-05-06 20:34:48
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

阿贺野雪风

铜虫 (小有名气)

引用回帖:
9楼: Originally posted by tamaru at 2016-05-06 16:52:41

其他的呢?也帮我看看
你要金币的话就点应助哈...

其他没问题。。
世界毁灭吧
13楼2016-05-06 20:35:40
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Hana蜜

木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

必修课、required / compulsory
任选课、Free electives
限选课、Distributional Electives
实践必修课、required / compulsory (practice)
实践选修课、optional (practice)
公共基础课、common elementary courses
通识类选修课、general courses (optional)
学科基础课 discipline elementary courses

这样翻译就没啥大问题,而且学校的人英语水平估计也很捉急,否则几个词自己翻译好了统一给学生不就行了么,奇葩学校。
14楼2016-05-07 16:57:48
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

dly19880520

至尊木虫 (职业作家)

15楼2016-05-07 17:25:55
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

kakyo

金虫 (正式写手)

唔,lz这种情况其实一般学校有翻译对照,所以先翻译一版,再找他们改就是。。

发自小木虫Android客户端
16楼2016-05-08 16:08:55
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zhehan93

捐助贵宾 (正式写手)

不用啊,我本科成绩单交给档案馆半小时就好了,翻的不满意还可以让她给你改,就是required和selective

发自小木虫IOS客户端
Striveforexcellence!
17楼2016-05-08 21:41:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zhehan93

捐助贵宾 (正式写手)

Striveforexcellence!
18楼2016-05-08 21:42:15
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

走在阳光下12

金虫 (正式写手)

成绩单翻译需要什么模版吗?格式之类的,求科普

发自小木虫Android客户端
19楼2016-05-09 14:13:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 tamaru 的主题更新
信息提示
请填处理意见