24小时热门版块排行榜    

查看: 614  |  回复: 3

shjksdi

新虫 (小有名气)

[求助] 求大神帮助翻译一句话

Samples were prepared by drop-casting 100 μL of
solution onto a thin-film copper or molybdenum TEM grid,
and the grid was allowed to completely dry before loading into
the instrument

发自小木虫Android客户端
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

mgw5_05

银虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
爱与雨下: 金币+1 2016-04-26 22:33:15
shjksdi: 金币+20, ★★★★★最佳答案 2016-04-27 00:14:59
样本的准备是采用滴落涂布法将100ul溶液滴在薄膜铜或钼TEM网格上,并等待网格完全干燥后再放入仪器的。
2楼2016-04-26 15:15:55
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

幻痕

新虫 (正式写手)

通过滴落涂布法把100uL的溶液滴在薄膜铜或钼制的透射电子显微镜网格上来制备样品,并且在网格完全干燥后才能将其装进仪器中。

发自小木虫Android客户端

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

3楼2016-04-26 16:19:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

shjksdi

新虫 (小有名气)

送红花一朵
引用回帖:
3楼: Originally posted by 幻痕 at 2016-04-26 16:19:47
通过滴落涂布法把100uL的溶液滴在薄膜铜或钼制的透射电子显微镜网格上来制备样品,并且在网格完全干燥后才能将其装进仪器中。

你应该回应助贴,不然给不了你金币…

发自小木虫Android客户端
4楼2016-04-27 00:16:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 shjksdi 的主题更新
信息提示
请填处理意见